亚洲国产精品久久精品怡红院-亚洲国产精品久久精品成人-亚洲国产精品久久-亚洲国产精品国产自在在线-亚洲国产精品高清在线一区-亚洲国产精品第一页

首頁 > 新聞資訊

會議同聲傳譯都需要準備什么?

日期:2019-11-14 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    會議同聲傳譯是目前大型研討會、國際會議、年會等常用的一種翻譯模式,通常由兩名到三名譯員輪換進行翻譯,其價格相對高一些,一般一天的費用是5000元每人起,對翻譯老師的要求也很高, 要求老師必須要做到反應敏捷、思路清晰、耳聽眼觀,翻譯者翻譯15-20分鐘就需要更換一次翻譯老師,保證翻譯質量的準確性和嚴謹性。


會議同聲傳譯都需要準備什么


會議同聲傳譯都需要準備什么?

1.如果有熟悉的翻譯老師,那要提前約好翻譯老師的檔期。

2.如果沒有熟悉的翻譯老師,需要尚語翻譯提供幾個同傳老師作為選擇,最好電話面試一下。尤其是使用者的話題或者行業是比較冷門的,最好還是提前測試一下。

3.提前給翻譯老師相關資料預習。

4.同傳間盡量設在會議室靠后的位置。離會議區越遠越好,否則后排的參會者不僅會聽到耳麥聲音,還有同傳間的聲音。

5.提前確保同傳音響設備和其他會議設備不存在不兼容問題。

6.同傳公司可能需要與參會者扣押身份證換耳機。如果你不喜歡這樣的方式,可以提前與尚語翻譯公司協商。

7.確保同傳耳機全部回收,否則你需要付款。

尚語翻譯自成立以來,為企業提供專業的會議同聲傳譯,我們合作的案例有:歐亞經濟論壇圓桌會、中國-東盟清潔能源培訓計劃、第四屆絲綢之路國際博覽會暨中國東西部合作與投資貿易洽談會、“一帶一路”大學創業創新校長論壇等等。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产精品_国产精品_k频道| 欧美日韩国产码高清| 亚洲综合色丁香婷婷六月图片| 人人爱爱人人| 国产av无码专区亚洲av桃花庵| 精品久久久久久中文字幕欧美| 少妇伦子伦情品无吗| 天堂bt资源在线官网| 挺进邻居丰满少妇的身体| 女人被黑人狂躁c到高潮小说| 18禁无遮拦无码国产在线播放| 国产妇女馒头高清泬20p多毛| 伊人电影综合网| 极品粉嫩嫩模大尺度无码| 亚洲精品香蕉婷婷在线观看| 日本十八禁视频无遮挡| 又粗又硬又大又爽免费视频播放| 亚洲av成人无码久久精品老人| 无码人妻少妇伦在线电影| 欧美黄色大片免费观看| 色哟哟网站在线观看| 国产成人精品免费视频大全| 亚洲欧美日韩高清一区| 色 综合 欧美 亚洲 国产| 69yywww| 久久久久无码精品国产app| 少妇被又大又粗又爽毛片| 日本黄色爽| 中文字幕人妻av一区二区 | 特级做a爰片毛片免费69| 99精品国产高清一区二区麻豆 | 天堂资源| 一本色道久久综合无码人妻| 国产精品对白交换视频| 国产视频福利| 中国xxx农村性视频| 777午夜福利理伦电影网| 一区二区久久久久草草| 用舌头去添高潮无码视频| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 天天av天天翘天天综合网色鬼|